温柔的反目 第18章

  “我从不指望那个,我只想离开。”
  “妳已经说过了,但是我希望妳谅解我的立场,妳来,并非基于自愿,可是既然妳在这里,我就必须对妳负责。”
  “但是我不要你对我负责。”
  “那是我的问题,”他的口气不容他人争辩,“不过那不是重点,重要的是,我弟弟说了一些很好的理由,他觉得妳应该留下来,把这里当妳的家。”
  “我不想留下来。”
  “他关心妳的安危,小姐。”
  “我不要求他的关怀──或你的。”
  “妳的情况非常特殊,”杰斯若有所思道,“任何一个无家的流浪者都会接受我的安排,而妳偏偏拒绝。”
  “我不要结婚。”
  “妳误会了,席娜,”杰斯好言相劝,“我提供给妳一个住处,一个温暖安全的生活,不论妳是不是嫁给我弟弟。”
  席娜不知如何是好,她不能泄漏真实身分。而他又是这么仁慈的对她,和她想象中完全不同。如果他知道她是谁,会有什么反应?
  “我我是低地人,”她最后说道,不再找其它借口,“虽然我很感激你的关照,可是我还是不能留下来。”
  “我们真是一群青面獠牙的怪物?”他笑问,“这里真如别人所说的地狱吗?”
  “不,不是的,”她急忙辩道,“我不适合这里,还是离开好了。”
  杰斯觉得焦虑难安,他真的留不住她?“妳真想回去过乞讨的日子?”
  “那是你的想法!”她猛然说道,完全忘了自己的秘密。“我从来就不是个四处乞讨的流浪女,那是柯林自己猜的。”
  “哦?”杰斯的声音变得冷冷的,眼睛瞇成一条线,“为什么现在才说呢?”
  “我觉得没必要告诉你。”
  “那妳最好现在说清楚,”杰斯说道,“妳是那里人?”
  席娜握紧了冒汗的手心,她飞快思索着,“我──我是爱文人。”
  “没有领地的爱文人?”他厉声问道。
  她暗吐口气,“是的。”
  杰斯笑开了,“妳还说妳从不乞讨为生,现在的爱文人就是以乞讨和偷窃为生的,难怪妳不敢承认自己是谁。”
  席娜已经受够了,她觉得浑身充满了欲爆出的火气,“麦克人才是贼,而且是一群杀人者。”她不顾一切的说,“我没见过比你们更残酷的人了。”
  杰斯陡地站起来,他全身肌肉紧绷,席娜可感受到他传递过来的震撼力量,几乎把她震倒。她以为他就要出手打她了,站在一旁的柯林也为她捏一把冷汗。
  “妳对麦克人了解多少,凭什么这样定我们的罪?”杰斯狂暴的诘问。
  她张开嘴,却说不出一个字。她的眼睛愈睁愈大,最后,她终于奔出厅口。
  她不知道要去那里,只是胡乱地跑着,风撕扯着她飞扬的长发,绿色长裙几次几乎把她绊倒,她跑过守卫的人,跑过那不知名的草地。她的内心狂喊着,离开那个男人。
  意识逐渐模糊,但她逃不开那个她想躲避的声音。它在叫着她的名字,愈来愈近,这么清晰,太清楚了……
  一双强壮的臂膀抓住了她,圈住她,而她却觉心跳已经停止了,她做了一件从没做过的事。
  她昏倒了。
  * * *
  “她好象醒了。”
  女性温柔的嗓音把席娜唤醒,那声音有如轻柔的低语,使她很快的张开眼,想看看说话的人。一个女人坐在床边,她那张脸正如她的声音那暖暖的笑容,那双让人沉醉其中的深邃眼眸。淡褐色──就像他。
  “没事了,女孩,妳可让我侄儿忙坏了。”
  席娜没有答话,那女人还是笑着替她拉拉胸前的被子。她是个年老的女人,发色近似橘红。
  “妳是谁?”席娜问。
  “琳蒂·麦克。他告诉我妳叫席娜·爱文。嗳!妳真是个漂亮的姑娘,席娜。我希望杰斯抱妳来的时候,没有太粗鲁,妳看,妳还很虚弱。”
  被他抱在怀的想法──即使是昏迷的居然有点让人愉快,“他──他带我来的?”
  “是啊!还毛躁的把我抓来,”她笑着,“还没有女人在他怀里昏倒过。”
  “我也从来没昏倒过,”席娜慌乱的解释,“我──我不知道是怎么搞的。”
  “不要紧,再一阵就会好的。”
  “杰斯,麦克是妳的侄子?”
  “是的,我是他父亲罗比的姊姊。他已故的父亲,”她指正道,忽然把目光转向遥远的从前,“我的弟弟现在是离开我们了,他是个好族长,他不像某些……某些……”
  “送我姑妈回去,梅妮。”
  席娜才注意到房里不只她和琳蒂两人。杰斯和柯林一同上来帮琳蒂起身离开;席娜不舍地望着她远去的背影忘记了自身的困境。
  “你姑妈怎么了?”她问柯林。
  回答的是杰斯,“她亲眼目击了她母亲的死亡,她父亲杀的,所以只要谈起这件事,她就会像刚才那样沉入往事。她没有告诉外人谁是凶手,所以也没人知道。”
  “没有人处罚那个凶手吗?”
  “他是战争时被杀的,道格·佛根把他杀了,”柯林说,“妳是低地人,妳认识他吗?”
  席娜赶快摇头,她不能表现出过于激烈的行动。
  “妳好点了吗,席娜?”柯林靠近她关切的问。
  “好多了。”
豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆书库 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 股票入门 - 豆豆美股 - 巴巴书库 - 格菲小说
CopyRight © 2020 本作品由西西书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。