苏格兰公爵 第70章

  她的目光扫回公爵身上。
  他空洞的声音透过鼻子。“这是施大伟。大伟,这是柏小姐,我家几个孩子的家庭教师。大伟是我们的客人。”
  厨娘走进房间。“客人。”她厉声说。“你绑架他,仿佛东罗斯地区已有的麻烦还不够,你居然必须去”
  “闭嘴。”他嘶声说,然后痛苦的轻哼。
  目瞪口呆的茱莉,目光由迳自玩着铜纸镇的男孩移向似乎要昏倒的公爵。
  “厨娘,”她说。“去地窖的冰柜中拿些冰和干净的毛巾来,还有鸦片酊。”
  女人低声咒骂一句,离开房间。
  公爵抓住茱莉的手腕。“我不需要你的帮助,我不想要鸦片酊。”
  “这真不幸,因为你两者都免不了。”她转头对男孩说:“不要怕,大伟,没有人会伤害你。”
  他歪着头,瞪着她,好像她在说希腊语。“我一点也不怕,柏小姐。罗斯公爵只是选择苏格兰式的方法来解决他和我父亲的歧见。我的安全毫无问题。”
  茱莉惊愕地说:“可是他绑架你。”
  大伟把纸镇放回桌上。“你不必紧张。绑架在苏格兰族人之中是一种长久的传统。它给予我父亲和公爵一个达成协议的机会,无论他们之间的争端是什么。在十五世纪,也有过以绑架解决了二十年的争执——”
  “够了,大伟二公爵咆哮道。“坐下。”
  威尔的儿子抱歉地微笑后坐下,而且环视房间四周。他觉得这是一场有趣的冒险!
  茱莉对公爵很生气,诘问说:“你怎么可以把那个孩子由床上绑架过来?这是野蛮的行为。”
  “我别无选择,”他吼道。“别像个渔夫呱呱叫。”
  她的心因他无法隐藏的痛苦而刺痛,然而他做了件可怕的事。“你的样子真可怕。”
  “那你就别看。”
  “事实上,他比我父亲两个星期之前好看。公爵打断了我父亲的鼻子,你知道,它使鼻梁留下个难看的疤。可是我会说这是以牙还牙。你不会吗,柏小姐?”
  公爵张开嘴,立即被茱莉用毛巾打一下。他倒吸一口气。
  她微笑道:“我不知道要说什么,大伟。某些长不大的男孩就是会有一些愚蠢的行为,而我们除了保持沉默还能怎么样。”
  “当然,我也不该多话,这是妈妈常常告诫我的。”
  公爵一拳打在桌上,大伟忙将视线转为打量房间。
  厨娘回来,带着一碗冰和一堆毛巾。茱莉把冰打成几小块,用手巾包起来。
  “向后躺,或是最好让我扶你到床上去。”
  “我很好。”
  听到这荒唐的声明,茱莉的耐心全失。“你给我上床去。”她抓住他的手臂,想拉他起来。
  “噢!”他向后缩。
  “让我看,”她拉起他的衬衫,隆起的肌肉上伤痕累累。“起来吧。”
  他吃力地蹒跚站起来,她低头扛起他的一只手臂,搂住他的腰。“上楼去。”
  他叹口气,但让她领他绕过桌子。“大伟,”他说,声音冷硬如石。“你不可以离开这屋子,懂吗?”
  男孩的眼睛大睁。“我作梦也不敢,公爵,我很清楚绑架的规则。我母亲是姓麦的苏格兰人,你知道,他们和——”
  公爵呻吟一声。
  “呃,我想你现在不会有兴趣。”大伟嗫嚅地说。
  茱莉迷惑地说:“你在这里等”下,大伟,我马上回来。我会替你准备客房,明天送你回家。”
  “不行,”公爵说。“他要住在这一,你不要管我们苏格兰人的事。”
  “公爵是对的,柏小姐,送我回去也解决不了任何事情。这样我父亲和公爵才会——”
  “大伟……”
  男孩停住,用力地点一下头。
  “大伟,你过来在桌前坐下,给你母亲写封信,”茱莉说。“告诉她,你没受伤而且没有任何危险。”
  “可以吗,公爵?”
  “可以的,大伟。”他说。
  他试着再走一步,双膝一软,重量全落在茱莉肩上。她摇晃了一下才稳住脚,挺直身体。他的手臂无力地垂着,头歪向一边。她一步步领他上楼。“抓住栏杆。”
  “我不需要你的帮助。”
  “就算帮助我吧。”
  他继续嘀咕着他没事。可是一到他的床边,他就倒了下去。茱莉把包着冰的布放在他脸上。
  她脱掉他的衬衫和靴子,他的手臂和胸前到处青一块紫一块,她轻轻地碰他已肿起的肋骨。
  “情况其实没有看起来的那么糟,”他紧张地说。“不必麻烦你了。”
  “我只是想帮忙,别再这么固执和骄傲。”
  “我的骄傲不是问题,茱莉。”
  “看好的一面。如果治安官把你打成这样,我相信你把他打得更糟。”
  他半苦笑道:“我连一拳也没挥,他带了十几个人。”
  “你一个人跟十几个人打?”
  “那根本不算是打架,茱莉。”
  “那真不公平,施威尔应该多跟他儿子学习。”
  “女孩子们加起来也没他的话多。”
  “莎拉有时也会这样。大伟只是害怕,他也有自尊,你知道。”
  “是呀,像他母亲。”
  茱莉替他敷药,然后把鸦片酊倒入一杯水中。“拿去,喝掉它。”
  他以没受伤的眼睛瞪着她。“我不想喝。”
豆豆小说 - 豆豆小说阅读网 - 豆豆书库 - 豆豆言情 - 猪猪书库 - 豆豆言情小说网 - 股票入门 - 豆豆美股 - 巴巴书库 - 格菲小说
CopyRight © 2020 本作品由西西书库提供,仅供试阅。如果您喜欢,请购买正版。